TABLE OF CONTENTS
LIP-SYNCH-TRANSLATION OF ONOMATOPOEIC WORDS IN THE AMERICAN SITCOM “F.R.I.E.N.D.S” | |
Artur Gudmanian, Iryna Struk, Anatolii Myshko |
GENERATIVE AI IN LANGUAGE TEACHING AND LEARNING | |
Olha Pavlenko, Anastasiia Syzenko |
CHATGPT IN LANGUAGE LEARNING | |
Yuliia Shcherbyna |
COMMUNICATION STRATEGIES IN TEACHING ENGINEERING STUDENTS ENGLISH DIALOGIC SPEECH PRODUCTION | |
Mariana Shevchenko |
CHRISTIAN CONVERSATIONAL IMPLICATURE AS A TOOL OF INTERPRETING LOUISE ERDRICH’S NOVELS | |
Oksana Shostak |
WAYS OF MOTIVATING STUDENTS: CHALLENGES OF POST-DISTANCE EDUCATION | |
Olha Shum, Mariia Levishchenko |
THE ROLE OF SCRIBING IN ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES TEACHING | |
Iryna Simkova, Maryna Petrenko |
THE RESEARCH ON THE CONCISE STRATEGY IN ENGLISHCHINESE SIMULTANEOUS INTERPRETING | |
Chengwen Song |
BEYOND WORDS: ENHANCING TRANSLATION EQUIVALENCE | |
Nataliia Sytailo |